Best La Vuvuzela Cloueuse
Jeux de Best La Vuvuzela Cloueuse en ligne, Le meilleur et le beau jeu gratuits en ligne
Plus rien. Merci. Y a pas de quoi. Allons-y. Durant la période Jômon. Dis donc, Ishida ! Je te rappelle qu’on est en classe. Oui. Désolé, m’sieur. Alors, où en étais-je ? Dans quel type de maison vivait-on ? Il t’a fait peur, hein ? Elles étaient semi-enterrées. Dis, Nishimiya. Ces trucs te permettent vraiment d’entendre ? Je me posais la même question. Fais-moi voir un instant. Ueno ! C’est quoi ? Fais voir. Ouah, qu’est-ce que c’est ? C’est crade ! T’as dit quelque chose ? Nishimiya, ça va ? Qu’est-ce qu’on fait ? Nishimiya ! Sérieusement, t’abuses. SALLE DES PROFESSEURS Il me gonfle, ce binoclard à la . Tu m’veux quoi ? Pousse-toi. Tu gênes. Qu’est-ce qu’elle fiche ? On rentre à la maison. Je suis désolée. Menteuse ! Si t’as un problème, dis-le ! Lâche-moi ! Tu me fiches les jetons ! T’es marrante, Nishimiya. Shôya est tout rouge ! Même pas vrai ! Allons-y. Elle est sérieuse, Nishimiya ? Elle est grave. Ciao, Shôya. À demain. Shôya Ishida Japonais Arithmétique Je dois vous parler d’un problème grave. C’est au sujet de Shôko Nishimiya, qui est absente aujourd’hui. En fait, sa mère nous a appelés hier. Au cours des cinq derniers mois, Shôko a perdu ou cassé ses aides auditives pas moins de huit fois. Sa mère pense que d’autres élèves s’en prennent à elle. Y a-t-il des élèves parmi vous qui auraient été témoins de brimades ou de harcèlement à son entre ? Ces appareils sont très coûteux. Avant que vous ne causiez de problèmes à vos parents. Ishida ! Écoute. Je sais que c’est toi. Debout, vite ! Oui ! Ueno. Tu es sa voisine. Tu n’as rien vu ? Eh bien, il est possible qu’il se soit un peu. moqué d’elle. Quoi ? Et toi, Shimada ? Moi aussi, je lui ai dit d’arrêter. Mais il ne m’a pas écouté. Hein ? Hé ! Shimada, t’as fait pareil que moi ! Les filles aussi se moquaient ! Pas vrai ? Surtout Ueno et Kawai ! C’est monstrueux. Je n’ai jamais fait ça. Pourquoi tu m’accuses ? Ishida, tu es monstrueux. Elle chiale. Qu’est-ce que ça fait là ? Cahier de versation Shôko Nishimiya Débrouille-toi toute seule. e. Oui. Oui. J’en suis vraiment désolée. Oui. Bien sûr. Au revoir. Shôya. Attends ! Shôya ! Shôya ! Ton professeur m’a tout dit. Attends. Pourquoi es-tu tout trempé ? Lâche-moi. J’ai encore plongé dans la rivière. Attends ! As-tu embêté une camarade ? J’en sais rien. C’est vrai, ce que m’a dit ton prof ? Oui, c’est vrai ! On se rend chez les Nishimiya. Va te changer. Cahier de versation Shôko Nishimiya BANQUE MIZUHO Shosho, on rentre à la maison. Tiens-toi mieux à partir de demain. Compris ? Hein ? Ces grands hommes ont dû faire face à l’adversité. SHÔYA ISHIDA Qu’est-ce que tu fais ? Qu’est-ce que tu fais avec mon pupitre ? Qu’est-ce que t’étais en train de faire ? Tu refais cette tête. Arrête de jouer la gentille fille ! Quoi ? Si t’as quelque chose à dire, dis-le ! Y en a marre de tes grimaces ! Tu m’énerves ! Vas-y ! Parle ! Ça va pas ? C’est quoi, ton problème ? Je ‘ai ‘e mon mieux ! Quoi ? Je ‘ai ‘e mon mieux ! Qu’est-ce que tu rates ? Quoi encore ? Je te comprends pas ! Casse-toi, Ishida Elle m’énerve vraiment. Nishimiya a changé d’école.